основополагающий – grundlegend

Когда мой отец скончался в 2018 году, я почувствовал, что не могу жить как раньше.
«Ты следующий», – казалось, прошептал мне мой отец, шепча из другого измерения – что ты хочешь испытать в этой жизни?
Моя давняя детская мечта, путешествовать пешком по России, как сильный Ваня, постучала и спросила, когда, если не сейчас?

Als mein Vater im März 2018 verstarb, spürte ich, dass ich nicht so weitermachen kann wie bisher.
„Du bist als nächster dran“, schien mir mein Vater verschmitzt aus einer anderen Dimension zuzuflüstern – was willst Du in diesem Leben noch erleben?
Mein uralter Traum aus Kindertagen, das Wandern durch Russland, so wie der starke Wanja, klopfte an und fragte, wann, wenn nicht jetzt?

Поэтому я отправился в Россию 5 ноября 2018 года.
Моя квартира сдана в аренду, а мои вещи хранятся в подвале.
В этот момент я благодарю моего смотрителя „Земо“.

So machte ich mich am 5. November 2018 auf meinen Weg nach Russland.
Meine Wohnung ist vermietet und meine Sachen sind im Keller verstaut.
Mein Dank an dieser Stelle gebührt meinem Hausmeister „Semo“.

Такой «публичный дневник» позволяет семье и друзьям – а также людям в пути, рассказывать о том, как идут дела со мной.
Я хотел бы предложить читателям возможность подумать об этом самим.

So ein „öffentliches Tagebuch“ lässt Familie und Freunde – und aber auch die Menschen unterwegs daran teilhaben, wie es so weitergeht mit mir.
Ich möchte den Lesenden die Möglichkeit bieten, sich darüber ihre eigenen Gedanken zu machen.

            

Когда я рассказываю о своем опыте в России, я часто сталкиваюсь с непониманием в Германии.
В немецких СМИ я вижу одностороннюю картину России.
С моим опытом, небольшими историями и мыслями из повседневной жизни я бы хотел несколько расширить взгляд Германии на Россию.

Wenn ich von meinen Erfahrungen in Russland berichte, stoße ich oft auf Unverständnis in Deutschland.
In den deutschen Medien wird ein in meinen Augen einseitiges Bild von Russland gezeichnet.
Ich möchte mit meinen Erfahrungen und kleinen Geschichten und Gedanken aus dem Alltag dazu betragen, den deutschen Blick auf Russland etwas zu weiten.

И наоборот, в России меня встретил чистый энтузиазм по отношению к Германии.
Многие собеседники не могли понять, что я добровольно покидаю «рай» … и нахожусь на гастролях в России.
Поэтому здесь я постараюсь нарисовать более реалистичную картину Германии …
Может быть, я могу внести небольшой вклад в строительство моста?

Umgekehrt schlug mir in Russland oft die pure Begeisterung über Deutschland entgegen.
Viele Gesprächspartner konnten gar nicht verstehen, dass ich freiwillig „das Paradies“ verlasse … und in Russland unterwegs bin.
So werde ich hier versuchen, ein etwas realistischeres Bild von Deutschland zu zeichnen…
Vielleicht gelingt es mir, einen kleinen Beitrag zum Brückenbau zu leisten?

В настоящее время я могу сосредоточиться только на короткое время дня и проводить много времени в лесу.
Когда я возвращаюсь из леса, я в основном изучаю русский язык, что несколько успокаивает меня, как лес.
Я ищу свое место … Я жажду ощущения, что я снова где-то дома.

Aktuell kann ich mich nur eine kurze Zeit des Tages konzentrieren und verbringe viel Zeit im Wald.
Zurück aus dem Wald lerne ich meist Russisch, das wirkt ein bisschen ähnlich beruhigend auf mich wie der Wald.
Ich bin auf den Suche nach meinem Platz… ich sehne mich nach dem Gefühl, wieder irgendwo „daheim zu sein“.